宣化上人:善财童子五十三参(二十五)婆须蜜多女寄第五无尽功德藏回向
发布时间:2024-10-25 01:34:20作者:药师经全文
大方广佛华严经浅释
唐于阗国沙门实叉难陀译
美国万佛圣城宣化上人讲述
(二十五)婆须蜜多女寄第五无尽功德藏回向
尔时善财童子。大智光明照启其心。思惟观察见诸法性。得了知一切言音陀罗尼门。得受持一切法轮陀罗尼门。得与一切众生作所归依大悲力。得观察一切法义理光明门。得充满法界清净愿。得普照十方一切法智光明。得徧庄严一切世界自在力。得普发起一切菩萨业圆满愿。
这时候善财童子得到师子频申比丘尼的大智慧光明的照耀,而开发其心,启发智慧。他思惟观察,而见一切诸法的实性。得了知一切言音的陀罗尼(总持)门。得受持一切法轮的总持门。得到与一切众生作所归依止住的大悲力。得到观察一切法义理的光明门。得到充满法界菩萨所发的清净愿。得到普徧照耀十方一切法的智慧光明。得到普徧庄严一切世界的自在神力。得到普徧发起一切菩萨业的圆满大愿。
渐次游行至险难国。宝庄严城。处处寻觅婆须蜜多女。
善财童子渐渐次第向南游行而去,抵达险难国的宝庄严城之后,便各处寻觅婆须蜜多女。
这是寄第五无尽功德藏回向。善知识名为婆须蜜多,翻译为世友,或天友。表示她随顺世事人天,而方便教化。国名险难,表示逆行非道,下位不能行。城名宝庄严,表示逆随世行,能生无尽功德藏。
城中有人不知此女功德智慧。作如是念。今此童子诸根寂静。智慧明了。不迷不乱。谛视一寻。无有疲懈。无所取着。目视不瞬。心无所动。甚深宽广。犹如大海。不应于此婆须蜜女。有贪爱心。有顚倒心。生于净想。生于欲想。不应为此女色所摄。此童子者。不行魔行。不入魔境。不没欲泥。不被魔缚。不应作处已能不作。有何等意而求此女。
在此庄严城里的人,不知此婆须蜜多女的功德智慧不可思议,所以就作这样想:「现在这位童子,看他很正经老实,诸根皆寂静。他的智慧也非常清明了达,不迷惑、不狂乱。他的眼睛能谛察观视一寻那么远,也不感到疲倦和懈怠。
看他的样子,一点也不执取执着,目视不瞬,看东西很冷静的,眼睛不随便乱看,亦不作轻佻不正当的动作。他的心不为外物所摇动。他的智慧甚深宽广,犹如大海一样。他不应该对于婆须蜜女生出贪爱的心,或存顚倒的思想。他应生出清净的思想,而不应生出欲念的妄想。他不应该被婆须蜜女的美色所摄持。这位童子,一定不修行魔所修行的行门,所以不应有淫欲的念头。他不入魔的境界,不为爱欲的污泥所淹没。他不会被魔的眷属所束缚,他不应该到这儿来找这女人。他已经能不作淫欲的事情了,那么,他到这儿寻觅婆须蜜多女,有什么意思呢?」这些人皆存怀疑,而私下议论。这是表示浅识致疑,故逆行难知。其中有人先知此女有智慧者。告善财言。善哉善哉。善男子。汝今乃能推求寻觅婆须蜜女。汝已获得广大善利。善男子。汝应决定求佛果位。决定欲为一切众生作所依怙。决定欲拔一切众生贪爱毒箭。决定欲破一切众生于女色中所有净想。
但其中亦有人,已经先知道此婆须蜜多女有大智慧,是一位圣人,这些人便告诉善财童子说:「善哉善哉!善男子啊!你现在乃能推求寻觅婆须蜜多女,你已经获得广大的善利益。善男子啊!你应该决定求得佛的果位,决定欲为一切众生作依怙的处所,决定欲拔除一切众生贪爱的毒箭,决定欲破坏一切众生对于美丽的女色中,所有的清净思想。众生是顚倒无明的,以为美色是一种清净殊胜的东西,这好像将破铜烂铁当作金子似的,他们染苦为乐,而不知贪求美色将导至堕落苦痛的深渊。你应帮助他们看破放下,远离爱欲,返本还原。」
善男子。婆须蜜女。于此城内市廛之北。自宅中住。时善财童子。闻是语已。欢喜踊跃。往诣其门。
「善男子啊!婆须蜜多女,现在于此庄严城内,内廛的北边,自家屋宅中居住。」
市廛,是表示喧杂。北边是主于灭。自宅,即毕竟空寂。表示此婆须蜜女在欲行,处喧常寂,故在市廛之北。这是菩萨大权示现,以甚深广大的智慧和慈悲,用权巧方便的法门来教化众生,令众生背尘合觉。
这时候善财童子听闻这话之后,欢喜踊跃,立即前往婆须蜜多女所住的屋宅。
见其住宅广博严丽。宝墙宝树。及以宝堑。一一皆有十重围绕。其宝堑中。香水盈满。金沙布地。诸天宝华。优钵罗华。波头摩华。拘物头华。芬陀利华。徧覆水上。宫殿楼阁。处处分布。门闼窗牖。相望间列。咸施网铎。悉置旛幢。无量珍奇。以为严饰。瑠璃为地。众宝间错。烧诸沈水。涂以栴檀。悬众宝铃。风动成音。散诸天华。徧布其地。种种严丽不可称说。诸珍宝藏。其数百千。十大园林以为庄严。
善财童子见到婆须蜜女所住的屋宅,非常广博庄严华丽。每一道宝墙、宝树,及以宝堑(城壕),四周皆有十重围绕。其宝堑中,香水盈满,金沙分布于堑池底。有诸天宝华、优钵罗华(青莲华)、波头摩华(红莲华)、拘物头华(黄莲华)、芬陀利华(白莲华),皆普徧覆盖在水面上。宫殿和楼阁,处处分布。门闼和窗牖,皆相望间列,井井有条,美轮美奂,巧夺天工。宝网和宝铎皆各处分施,处处皆安置旛幢。有无量的珍奇异宝,以为庄校严饰。瑠璃作为地面,众宝互相间错。又烧一切沈水香,涂抹栴檀香,悬挂众宝铃。风一吹动,而奏成音乐。又分散诸天华,而徧布其地。有种种严丽,非言语可以称说。诸珍宝藏,其数目有百千那么多。有十个大园林,以为庄严。这是表示此婆须蜜女无德不具,故广显其严。
尔时善财见此女人。颜貌端严。色相圆满。皮肤金色。目发绀青。不长不短。不麤不细。欲界人天无能与比。音声美妙。超诸梵世。一切众生差别言音。悉皆具足。无不解了。深达字义。善巧谈说。得如幻智。入方便门。众宝璎珞及诸严具庄严其身。如意摩尼以为宝冠而冠其首。复有无量眷属围绕。皆共善根。同一行愿。福德大藏。具足无尽。
这时候善财童子见到这位婆须蜜多女人。颜面相貌非常端正严丽,色相圆满,皮肤是金色,眼睛和头发皆是绀青色,不长不短,不粗不细,非常适中均匀。在欲界的人和天人,都不能和她比较。她的音声美妙,众生一听到她的声音,便能发菩提心。她的音声甚至超过一切梵天的清净音。一切众生种种不同的言语音声,她完全具足,没有不了解通达。她深深的明白了达字义,学问渊博圆满。她能善巧谈说,讲话的艺术非常巧妙。她得到如幻的智慧,入方便的法门。有众宝和璎珞,以及一切庄严具,来庄严她的身体。如意摩尼,以为宝冠,而冠戴在她的头顶上。又有无量那么多眷属围绕着她。她们皆共同种善根,同发一样的行愿。她们皆具足无尽的福德大宝藏。
时婆须蜜多女。从其身出广大光明。普照宅中一切宫殿。遇斯光者。身得清凉。尔时善财前诣其所。顶礼其足。合掌而住。白言。圣者。我已先发阿耨多罗三藐三菩提心。而未知菩萨云何学菩萨行。云何修菩萨道。我闻圣者善能教诲。愿为我说。
这时候婆须蜜多女,从她的身体放出广大的光明,普徧照耀宅中的一切宫殿。凡是遇到这种光明的众生,身上皆得到清凉舒适。这时候善财童子往诣婆须蜜多女的面前,顶礼于其足下,然后合掌而住,说道:「大圣者啊!我已先发无上正等正觉心,可是仍未知道菩萨如何学菩萨行?如何修菩萨道?我听师子频申比丘尼为我介绍,说您圣者,善于诱诲一切众生,我愿您为我演说。」
彼即告言。善男子。我得菩萨解脱。名离贪欲际。随其欲乐而为现身。若天见我。我为天女。形貌光明。殊胜无比。如是乃至人非人等而见我者。我即为现人非人女。随其乐欲皆令得见。
婆须蜜多女即刻告诉善财童子说:「善男子啊!我得到菩萨解脱,名叫离贪欲际。」离贪欲际者,凡夫染欲。二乘见欲可离。菩萨不断贪欲,而得解脱。智了性空,觉了欲即是道。像这样染而不染,方为究竟离欲之际。
婆须蜜多女又接着说:「我能随顺众生的欲乐,而为示身。若天人见到我,我便示现为天女,形相容貌非常光明,殊胜无比。像这样乃至人非人等众生见到我,我立即为他们示现为人非人女。随顺他们的乐欲,我皆令他们得见。」
若有众生欲意所缠。来诣我所。我为说法。彼闻法已。则离贪欲。得菩萨无着境界三昧。若有众生暂见于我。则离贪欲。得菩萨欢喜三昧。若有众生暂与我语。则离贪欲。得菩萨无碍音声三昧。若有众生暂执我手。则离贪欲。得菩萨徧往一切佛刹三昧。若有众生暂升我座。则离贪欲。得菩萨解脱光明三昧。若有众生暂观于我。则离贪欲。得菩萨寂静庄严三昧。若有众生见我频申。则离贪欲。得菩萨摧伏外道三昧。若有众生见我目瞬。则离贪欲。得菩萨佛境界光明三昧。若有众生抱持于我。则离贪欲。得菩萨摄一切众生恒不舍离三昧。若有众生唼我唇吻。则离贪欲。得菩萨增长一切众生福德藏三昧。凡有众生亲近于我。一切皆得住离贪际。入菩萨一切智地现前无碍解脱。
若有众生,为淫欲的念头所缠扰,而来到我这个道场里,我便为他说法。他闻法之后,则离开贪心和欲念,得到菩萨无执着的正定正受。若有众生,暂时见到我,则离开贪心和欲念,而得到菩萨欢喜的正定正受。若有众生,暂时与我说话,则离开贪心和欲念,而得到菩萨无碍音声的三昧。若有众生,暂时执持我的手,则离开贪心和欲念,而得到菩萨徧往一切佛刹的正定正受。若有众生,暂时升坐在我的法座上,则离开贪心和欲念,而得到菩萨解脱光明的三昧。若有众生,暂时间观察我,则离开贪心和欲念,而得到菩萨寂静庄严的三昧。若有众生,见我舒展身体或经行,则离开贪心和欲念,而得到菩萨摧伏外道的三昧。若有众生,见我的眼睛瞬转,则离开贪心和欲念,而得到菩萨佛境界光明的三昧。若有众生,抱持于我,这人不单没有贪欲,而且离开贪欲,得到菩萨摄受一切众生恒不舍离的三昧。
所以同一样的事情,圣人来作,就能离开贪欲。而凡夫在这种情形之下,就会生出贪欲。同样是一个人,可是圣人和凡夫是不同的。所以婆须蜜多女虽然是女人,无论男人或女人,抱持着她,不但无贪欲,反而能断欲。
她继续说:「若有众生,唼我唇吻,则离贪欲,而得到菩萨增长一切众生福德藏的三昧。凡是有众生,亲近于我,一切皆能得住于离贪际,而入于菩萨一切智慧之地,现前无碍的解脱门。」
善财白言。圣者。种何善根。修何福业。而得成就如是自在。答言。善男子。我念过去有佛出世名为高行。其王都城名曰妙门。善男子。彼高行如来哀愍众生。入于王城。蹈彼门阃。其城一切悉皆震动。忽然广博。众宝庄严。无量光明。递相映彻。种种宝华。散布其地。诸天音乐。同时俱奏。一切诸天充满虚空。善男子。我于彼时为长者妻。名曰善慧。见佛神力。心生觉悟。则与其夫往诣佛所。以一宝钱而为供养。是时文殊师利童子为佛侍者。为我说法。令发阿耨多罗三藐三菩提心。
善财童子问道:「大圣者啊!您在往昔是种什么善根?修什么福业?而得成就像这样的自在?」婆须蜜多女回答说:「善男子啊!我回想忆念在过去,有一位佛出世,名称为高行佛。那时的王都城,名叫妙门城。善男子啊!那位高行佛,因为慈哀救愍一切众生,所以进入王城。当此佛之足蹈于妙门城的门阃时,此城中的一切完全震动,忽然之间,变得广大宽博。有众宝庄严此妙门城。无量的光明,互相接递,光映照彻。种种的宝华,散布在地面上。诸天的音乐,同时一齐演奏。一切诸天人,充满整个虚空。善男子啊!我在那时候,为大富长者的妻子,名字叫善慧。我见到佛这种不可思议的神力,心里便生觉悟,而远离贪欲。我便与我的丈夫前往到达佛的道场,以一宝钱而为供养。那时候,文殊师利童子为佛的侍者,他为我说法,令我发无上正等正觉的心。」
在这儿施宝钱有两种意义:①一宝而能舍,故得离贪。②一钱虽微,以菩提心,故成就这样的自在。
在维摩经,佛道品第八中云:「菩萨示行贪欲,离诸染着。……示有妻妾婇女,而常远离五欲淤泥。」又说:「示受于五欲,亦复现行禅,令魔心愦乱,不能得其便。火中生莲华,是可谓希有。在欲而行禅,希有亦如是。或现作淫女,引诸好色者,先以欲钩牵,后令入佛智。」婆须蜜多女人于淫念之火,而不动心,犹如莲华出污泥而不染。这是菩萨大权示现,用「以毒攻毒」的方便善巧法门,来引导众生走向觉悟之道。
善男子。我唯知此菩萨离贪际解脱。如诸菩萨摩诃萨。成就无边巧方便智。其藏广大。境界无比。而我云何能知能说彼功德行。
善男子啊!我唯独知道这个菩萨离贪际的解脱门。如果像一切菩萨中的大菩萨,他们成就无边善巧方便的智慧,他们的宝藏广大,所知道的境界无能比较。而我怎能知道而演说他们的功德行呢?你应再去寻访另外一位善知识。
善男子。于此南方有城名善度。中有居士名鞞瑟胝罗。彼常供养栴檀座佛塔。汝诣彼问,菩萨云何学菩萨行。修菩萨道。时善财童子。顶礼其足。绕无量帀。殷勤瞻仰。辞退而去。
善男子啊!于此处的南方,有一座城市,名叫善度城。在此城中,有位居士,名叫鞞瑟胝罗。他常常供养栴檀座的佛塔。你可以到他那儿去请问:「菩萨如何学菩萨行?如何修菩萨道?他将为你演说。」
这时候善财童子,向婆须蜜多女顶礼其足,向右绕无量帀,然后殷勤瞻仰善知识,依依不舍的告辞而退,再向南方去寻访下一位善知识。
即以此功德,庄严佛净土。上报四重恩,下救三道苦。惟愿见闻者,悉发菩提心。在世富贵全,往生极乐国。