药师经全文

将每日的呼吸转成六字大明咒的持诵

发布时间:2024-12-11 01:34:22作者:药师经全文

zf:  鉴于妙音兄的实际情况,在下特为仁兄介绍一个修行方便。

姜贡康楚仁波切(西藏近代鼎鼎大名的大成就者)在《生起次第和圆满次第——密乘观行心要》(Creation and Completion——Essential Points of Tantric Meditation,WISDOM PUBLICATIOBS,1996)中开示:

Additionally,in the morning as soon as you rise,

Having cleared away the stale breath,apply HUNG AH OM to the exhaling,pausing and inhaling,

Counting twenty-one or a hundred times。

Imagine that all your breathing during the day is like that。

When going to sleep,apply the three letter to exhaling,inhaling and pausing,

And imagine that all your breathing during the night is like that。

By doing this,your daily 21600 breaths become mantra and the deity’s recitation requirement is fulfilled without hardship。

翻译成汉语就是:“另外,早晨在你刚起床时,呼净胸中的浊气,在呼气、暂停和吸气时默念 吽 阿 唵 三字二十一遍或一百遍。

想象你整个白天的呼吸都如此。

临睡觉前,在呼气、吸气和暂停时默念此三字,并想象你整个夜间的呼吸都如此。

如是,你每日的21600次呼吸便都变成了对真言的持诵,这样对本尊真言持诵的要求便可以轻松完成。”

妙音兄,如果行人在呼吸之间默念“三字明”,再加上那个特殊的“想象”,每日的呼吸便可以成为对此真言的持诵,那么你若在呼吸之间默念“六字大明”,再加上“想象”,每日的呼吸一定也是对六字大明咒的持诵!

您若能对此方便生起信心,如说修行,既可以达到相当可观的诵咒遍数,又可以安下心来陪孩子,可为两全其美!

道路在面前,是否肯上路就看仁兄自己了!

《Creation and Completion——Essential Points of Tantric Meditation》一书的藏译英和公开出版是在Marpa Institute 的Khenpo Tsultrim Gyamtso 仁波切(仁波切于尼泊尔弘法)的建议和授权下进行的。仁波切在该书的英文版前言中写到:“二十世纪末,人们生活在极度繁忙之中。人们忙于工作、家庭或消化吸收源源不断的新信息。在此纷纭复杂和充满压力的世界,寻找一个地方去专修佛法并不总是很容易的,因此人们需要的是清晰、简洁的观修理论和实践。”(对此,论坛上的诸兄一定深有体会吧,特别是妙音兄!)该书介绍的姜贡康楚仁波切的教法便具有这个特点。在序言的最后,Khenpo Tsultrim Gyamtso 仁波切祝愿:“愿此教法为无量有情带来广大的利益。”

我等今日有缘亲尝此殊胜法味,当至心感谢诸佛菩萨的慈悲。

文中的真言是om ah hong。在该书前面部分此真言出现时是om ah hung 而不是 hung ah om。

我认为,文中“在呼气、暂停和吸气时默念 吽 阿 唵 三字二十一遍或一百遍”等同于:在吸气、暂停和呼气时默念 唵 阿 吽 三字二十一遍或一百遍。(可能产生歧义的地方是以“呼气、暂停和吸气”还是“吸气、暂停和呼气”的方式呼吸,这两种呼吸方式密乘修习时都有采用,但后一种方式更常见。)

该书中介绍的是对om ah hung的观修。但本人认为,om ah hung三字明具有的功德,六字大明咒亦应完全具足。通过对三字明的观修能将每天的呼吸变成对真言的持诵,通过对六字明的观修同样能将每天的呼吸变成对真言的持诵。建议可以尝试在吸气(om)、暂停(mani padme)和呼气(hung)时默念六字大明的方法。

提醒仁兄一句,此修法的核心不在呼吸方式和具体哪一个真言,而在“想象”和信心。

编辑:本圆

相关文章

猜你喜欢

  • 初识佛法

  • 佛学课本

  • 佛光教科书