药师经全文

唐三藏:中国古代最有名的偷渡者,前往印度取经弘扬佛法

发布时间:2024-08-26 01:34:05作者:药师经全文
唐三藏:中国古代最有名的偷渡者,前往印度取经弘扬佛法

在唐朝通关往来需要通关文牒,通关文牒为中国古代护照,是古代通过关戍时拿的通行证,曾被称为符、节、传、过所、公验、度牒、路证等,每到一国需加盖该国印玺方可。从清末开始至今称为护照,我们现在称为出国护照。《西游记》里的通关文牒我们可以理解为当时的出国护照,国内的介绍信,同时也是唐僧西去的纪录和向皇上交差的证书。

西游记中的唐僧去西天取经和历史有很大的差别,历史中玄奘即没有认李世民为干哥哥显赫的背景,也未得到李世民的委派许可,甚至也没有所谓的“通关文牒”。

玄奘天资聪颖,13岁出家为僧,早年游历各地,遍访名师,学习交流佛法。很快他发现,不同区域的佛教学说差异很大,难寻真谛。这个问题困扰玄奘很久,于是他决定亲自前往他梦想中的圣地印度那烂陀寺——佛教发源地,求取真经,解除疑惑,并把真正的佛法带回祖国,弘扬佛法。

取经地图

由于当时唐朝和突厥交恶,唐朝实行禁边令,唐朝规定:本国人要出国需要持有朝廷颁发的“过所”相当于今天的护照。玄奘屡次向朝廷申请西渡都未得到批准,玄奘没有“过所”,所以说他是“偷渡”不为过。

唐朝和突厥交战

玄奘历经千难万险、千辛万苦到达印度后,又花了长达5年的时间在印度学习、研究佛经,成就颇丰,在印度得到了很高的赞誉,美名还传回了祖国。此时玄奘又上书李世民,详述前往印度取经的历程,并表达了渴望回国传播佛法的愿望。

唐太宗李世民很重视玄奘归国的请求,还特意派出重臣房玄龄迎接玄奘回国。

唐僧

玄奘回国后,翻译佛经,传扬佛法,为我国佛教文化的兴盛做出了巨大贡献。玄奘还根据西渡途中的所见所闻,口述了《大唐西域记》,为我国了解亚洲各国的自然地理和人文风俗提供了一手资料。玄奘本人也因为其卓越的历史贡献而被后世熟知、赞扬,更是被吴承恩老先生写进《西游记》,成为这本千古名著的主角。

相关文章

猜你喜欢

  • 初识佛法

  • 佛学课本

  • 佛光教科书